欢迎来到论文网! 识人者智,自知者明,通过生日认识自己! 生日公历:
网站地图 | Tags标签 | RSS
论文网 论文网8200余万篇毕业论文、各种论文格式和论文范文以及9千多种期刊杂志的论文征稿及论文投稿信息,是论文写作、论文投稿和论文发表的论文参考网站,也是科研人员论文检测和发表论文的理想平台。lunwenf@yeah.net。
您当前的位置:首页 > 毕业论文 > 英语专业毕业论文

英语的主题结构分类及其翻译_主题句-论文网

时间:2015-01-24  作者:赵德全
再译,如:

(23)Intotherivershesuddenlyjumped.

(23a)她忽然跳进河中。

3.结语

主题结构是英语和汉语都有的特征,狭义的主题结构在英语中属于倒装句,属非正常语序。与英语相比,汉语是更灵活的语言,主题句使用的比率要远远大于英语。主题本身即是一种结构也是一种意义,翻译是译者应尽量考虑保持原句的结构,保持原句的主题,也就是说,句子结构所传递的主题意义得以保存,接下来再考虑其他语义因素。但是,有些英语主题句如果翻译成同样结构的汉语主题句,会很生硬别扭,毕竟英汉语的结构和组句规则相去甚远,这种情况的出现也是很正常的。对此,译者应首先还原英语前置主题结构,然后尝试按这个语序进行翻译,一般会得到较为通畅的译文。对于损失掉的主题强调信息,可以加上一些表示强调的副词来弥补。

参考文献
1 李基安.现代英语语法[M]. 北京:外语教学与研究出版社.
2 章振邦.新编英语语法[M]. 上海:上海译文出版社.
3 张道真.实用英语语法[M]. 北京:商务印书馆.
4 黄 衍.英语移位结构和主位述位[J].外国语,1987,(2).
5 王中浩等.当代英语语法[M]. 沈阳:辽宁人民出版社.

查看相关论文专题
加入收藏  打印本文
上一篇论文:英汉语序特点比较及其对翻译的启示_主位-论文网
下一篇论文:英汉话语标记语差异研究_英语话语标记语-论文网
毕业论文分类
行政管理毕业论文 工商管理毕业论文
护理毕业论文 会计毕业论文
会计专业毕业论文 英语专业毕业论文
大学毕业论文 硕士毕业论文
计算机毕业论文 市场营销毕业论文
物流管理毕业论文 法学毕业论文
相关英语专业毕业论文
最新英语专业毕业论文
读者推荐的英语专业毕业论文