欢迎来到论文网! 识人者智,自知者明,通过生日认识自己! 生日公历:
网站地图 | Tags标签 | RSS
论文网 论文网8200余万篇毕业论文、各种论文格式和论文范文以及9千多种期刊杂志的论文征稿及论文投稿信息,是论文写作、论文投稿和论文发表的论文参考网站,也是科研人员论文检测和发表论文的理想平台。lunwenf@yeah.net。
您当前的位置:首页 > 社会科学 > 文学艺术论文

试论中西思维模式差异对英文写作的影响_理性-论文网

时间:2013-10-19  作者:佚名

论文摘要:悟性和理性是中西思维模式的根本区别,文章通过分析它们的五大特点以及其它们对英文写作的影响,希望可以引导英语学习者们用英美人的思维模式进行思考,写出真正纯正地道的英语文章。
论文关键词:悟性,理性,英文写作

一.序言

英文写作是英语学习中的重点也是难点,很多学生,不管是初学者还是已经达到一定水平的学习者,在英文写作时都存在着或多或少的汉语式表达。尽管写的是英文,但其选词、造句乃至语篇结构都是汉语作文的模式。追其根源,这种现象和中西思维模式的差异是紧密相连的。思维是语言的内容,语言是思维的工具和载体,它们两者是形影相随、不可分离的。那么,中国学生在英语写作中必然会受到本国思维模式的影响。因此,分析中西思维模式的差异,让学生了解英语国家的思维模式和语言表达方式,对于培养他们用英美人的思维模式进行思考的习惯,全面提升他们的英文写作水平是十分必要的。

二.悟性和理性思维模式差异对英文写作的影响

悟性思维与理性思维是哲学的两种基本思维方式。中国传统思维方式本质上是悟性主义,即借助形象,运用直觉、灵感、联想、想象等思维形式,把感性材料组织起来,使之构成有条有理的知识,具有直觉性、形象性、主观性、整体性、模糊性等特征;而西方哲学思维方式本质上是理性主义的,即借助逻辑,运用概念、判断、推理等思维形,探索、揭示事物的本质和内在联系,具有逻辑性、抽象性、客观性、分析性、确定性等特征。

(一)直觉性和逻辑性

受直觉性和逻辑性的影响,汉语重在意合而英语重在形合。

意合法是指不借助语言形式手段,而借助词语或句子所含意义的逻辑关系和语境的存在来实现它们之间的连接,注重行文意义上的连贯。形合法是指词语和句子是通过语言形态变化和语言形式手段连接来表示结构关系和表达思想的,注重语言形式上的接应。具体表现在以下三方面:

1.汉语没有严格意义的词形变化,词性规定十分宽松,名词无可数和不可数之分;而英语有严格意义的词形变化,用词强调人称、数、格、时态等的一致,词性规定严格,名词有可数和不可数之分。

2.汉语少用或不用表现逻辑关系的连接词、关系词和介词等;而英语多用或常用表现逻辑关系的连接词、关系词和介词等,特别强调句子成分之间的从属、修饰、平行、对比等关系。例如,“他跳下床,打开门冲了出去。”英文应表达为“Hejumpedoutofthebed,openedthedoorandrushedout.”;“天气太热了,我们决定买个空调。”英文应表达为“Asitistoohot,wedecidetobuyanairconditioner.”。“他的母亲是我们的英语老师,我们都很喜欢她。”英文应表达为“WealllikehismotherwhoisourEnglishteacher.”。其中的“and”、“As”和“who”是不能省去的,因为英语表达的语意不是按自然语序排列的,只能依靠各种有形的连接手段以达到语法结构的完整性。

3.汉语句子不受形态的约束,也不受主谓一致的约束,故其主谓结构具有很大的多样性、复杂性、灵活性,句式呈流散型的“竹式”结构;而英语句子主谓齐全,且主谓两者协调一致,句式结构严密规范,呈现出聚集型的“树式”结构。例如,“有许多学生支持这个观点。”英文应表达为“Therearemanystudentswhosupportthisview.”,而不是“Therearemanystudentssupportthisview.”;“要想写好文章,广泛阅读必不可少。”英文应表达为“Towriteanexcellentarticle,oneneedstoreadextensively.”,而不是“Towriteanexcellentarticle,readingextensivelyisverynecessary.”;“电脑已经成为人们生活中不可或缺的部分。”英文表达应为“Computershavebecomeanimportantpartofourlife.”,而不是“Computershasbecomeanimportantpartofourlife.”。这些例子表明,英语句子只能有一个主谓结构(含有分句和从句),其中谓语是中心,主语也不可或缺;且主谓必须保持一致。而汉语句子允许有多个主谓结构,句子不受语法的严格约束,只要语意完整,符合逻辑即可。

(二)螺旋式和直线式

中国人的思维模式是螺旋式地绕圈向前发展,而英美人的思维模式是直线性的。

螺旋式是指自然语序,即信息的安排基本反映了思维的过程,由远及近,逐层深入。先叙述一些背景、历史、条件、事实、情况、原因、分析、例证等,再点出主要的或重要的判断、结论、观点、态度、要旨、结果、行为等。总的来说,螺旋式思维在句子和语篇中一般体现出顺时针的时间顺序和头大尾小的格局。直线式是指突显语序,即突出主语和主题句。由近及远,开门见山。叙述时先点出主要的或重要的判断、结论、观点、态度、要旨、结果、行为等,再追叙一些与此有关背景、历史、条件、事实、情况、原因、分析、例证等,形成头小尾大的格局。总的来说,直线式思维在句子和语篇中一般体现出逆时针的时间顺序和头小尾大的格局。

查看相关论文专题
加入收藏  打印本文
上一篇论文:从葛底斯堡到中国—林肯《葛底斯堡演说》在中国的译介
下一篇论文:试论刘勰对文学理论的贡献—《文心雕龙》札记-论文网
社会科学分类
职称论文 政治论文
小学音乐论文 音乐论文
音乐鉴赏论文 美术论文
社会实践论文 军事论文
马克思主义论文 职业生涯规划论文
职业规划论文 人文历史论文
法律论文 文学艺术论文
企业文化论文 旅游论文
体育论文 哲学论文
邓小平理论论文
相关文学艺术论文
最新文学艺术论文
读者推荐的文学艺术论文