| 世界范围内的战争、犯罪、吸毒、种族歧视、政治丑闻等问题普遍存在,这些问题若不解决,官方英语中委婉语会呈上升趋势,而且还会有新的官方委婉语的产生。因此认识文体委婉语的消极意义显得尤为重要,只有这样才能在报刊阅读的过程中不被表象所迷惑,保持清醒的头脑。   参考文献:
 Enright, D, J. (Ed.). 1985. Fair of Speech—The Uses of Euphemism. New York: Oxford University Press.
 端木义万,1994,《英语报刊阅读教程》,中国社会出版社,167页。
 李观仪,2001,《新编英语教程》(第四册),上海教育出版社, 47页。
 陈原,1999,《语言与社会生活》—社会语言学札记,三联书社,206页。
 王福祥,1991,《文化与语言》,外语教学与研究出版社。
 束定芳,1989,委婉语新探,《外国语》第三期。
 李国南,1989,英语中的委婉语,《外国语》第三期。
 李树德,2004,英语委婉语纵横谈,《外语论坛》第十二期。
 徐莉娜,2003,委婉语翻译的语用和语篇策略,《中国翻译》第六期。
 于海江,2000,英语委婉语的交际功能与构造原则,《文化与语言论文集》,244-248页。
 孔庆成,1993,委婉语言现象的主体透视,《外国语》第二期。
 束定芳,1995,委婉语研究:回顾与前瞻, 《外国语》第五期。
 彭文忉,1999,委婉语—社会文化域的语言映射,《外国语》第一期。
 熊渝红,2001,论英语委婉语及其修辞效果,《当代英语百论》。
  2/2   首页 上一页 1 2 |