欢迎来到论文网! 识人者智,自知者明,通过生日认识自己! 生日公历:
网站地图 | Tags标签 | RSS
论文网 论文网8200余万篇毕业论文、各种论文格式和论文范文以及9千多种期刊杂志的论文征稿及论文投稿信息,是论文写作、论文投稿和论文发表的论文参考网站,也是科研人员论文检测和发表论文的理想平台。lunwenf@yeah.net。
您当前的位置:首页 > 毕业论文 > 英语专业毕业论文

二语心理词汇表征与发展模型对英语词汇教学的启示_表征结构-论文网

时间:2013-12-04  作者:邓来英

论文摘要:词汇教学是英语教学中的一个重要环节。心理词汇的研究对英语词汇教学有一定的指导作用。本文从二语心理词汇表征与发展模型的角度探讨了其对英语词汇教学的启示。
论文关键词:二语心理词汇,表征结构,发展模型,词汇教学

一、引言

心理词汇(mentallexicon)的研究始于20世纪60年代末,是心理语言学、神经语言学和理论语言学共同关注的问题。心理词汇的研究主要涉及各种词汇信息(形、音、义)在大脑中的表征和提取。二语学习者的心理词汇则是该研究中一个独特的领域,对它的深入研究将有助于人们了解语言的表征和使用,解释二语学习中的一些常见现象、对二语词汇教学和语言使用能力的提高具有指导作用。本文将从二语心理词汇的表征结构和发展阶段着手,探讨这方面的研究对英语词汇教学的启示,促进外语学习者对外语词汇的习得。

二、母语心理词汇的内部结构

在讨论二语心理词汇表征结构之前,有必要弄清心理词汇的概念和母语心理词汇的内部结构。心理词汇(mentallexicon),又称内部词汇(internallexicon),是指存储于人脑的有关语言中词的知识的心理表征,它是词汇知识在永久记忆中的组织。心理词汇的内部结构是怎样的呢?Levelt(1989)认为心理词汇由一个个词条(词项)(lexicalentry)构成,而每一个词条内又由词目(1emma)和词位(1exeme)组成。其中词目包含词的语义和句法信息,如词义、词性、句法信息等。词位包含形态及语音、拼写等信息,如词的各种派生形式、拼音和书写形式。图1描述了母语心理词汇词条的内部结构。

三、二语心理词汇的发展阶段

词目

词位

图1母语心理词汇词条内部结构(转自Levelt1989)

NanJiang(2000)把二语心理词汇发展的过程分为三阶段,其中第一阶段为词形发展阶段(theformalstageoflexicaldevelopment),第二阶段为母语词目中介阶段(L1lemmamediationstage),第三阶段是二语整合阶段(L2integrationstage)。

第一阶段是词形发展阶段(见图2),在这一阶段,词条中只包括形式信息(读音和拼写),很少有语义和句法信息。但有时也可能包括一个指示器,把二语学习者的注意力指向母语翻译对应词。指示器的作用在于把二语词汇及其母语对应词联系起来。也就是说,第一阶段的二语词汇项目中没有词目,

或者说,词目结构是空的。

图2二语心理词汇发展的第一阶段

二语心理词汇发展的第二阶段为母语词目中介阶段(L1lemmamediationstage)。在这一阶段,二语词汇与其母语翻译词之间的联系,随着二语接触的不断增加,得到进一步加强。这些紧密的联系意味着在使用二语词汇时,二语词形及其母语对应词的词目信息也同时激活。二语词形及其母语词目信息的反复的同时激活,导致了两者之间的联系更紧密、更直接。换句说法:母语词目信息被复制强加于二语词形,构成一种同时拥有二语词形和母语翻译对应词的语义及句法信息的词条。这一阶段之所以被称作母语词目中介阶段,是因为二语词的词目空间被母语翻译对应词的词目信息所占据(见图3)。学习者使用二语时,首先想到母语,然后才去找相对应的二语词形。

图3二语心理词汇发展的第二阶段

二语词汇发展的第三阶段是二语整合阶段(L2integrationstage)。这是二语词汇发展的理想状态。在这一阶段,二语词汇的语义的、句法的、词法的信息得到高度整合,并融入词条中。到这一阶段,二语中的词条与母语词条极为相似(见图4)。

图4二语心理词汇发展的第三阶段

需要注意的是,这里描述的只是单个单词的发展路径,并不是整个心理词库的发展过程。整个心理词库由一个个处于不同发展阶段的单词构成,部分词汇处于第一阶段,而大部分词汇处于第二阶段,还有一小部分词汇处于第三阶段。

四、二语心理词汇停止发展的原因

理论上说,如果有充足的高质量的语言输入,二语学习者的心理词汇都能达到第三阶段。但实际上,很多二语词汇可能根本就达不到第三阶段,而只停留在第二阶段上(NanJiang,2000)。这就是说,在达到母语者的水平前,二语词汇发展会停止(fossilize)。来自实证方面的研究结果也表明学习者的词汇知识在达到一定程度后就停止发展或发展迟缓(刘绍龙,2001)。由此可见,相当一部分二语心理词汇停留在第二阶段上,其词条储存的是二语形式信息、母语语义和句法信息,即二语词位+母语词目。其结果是当需要运用一个词时,其提取速度不仅慢,并且常会出错,以下是一些学习者受母语语义和句法信息影响犯的典型错误。

*Iverylikethefood.(like…verymuch)

*Youaresuretosuccessintheexam.(succeed)

*ThepriceofmedicinesischeapinChina.(low)

*PeoplecanthroughtheInternettogetinformation.(getinformationthrough…)

导致二语心理词汇停止发展的原因主要与课堂环境下外语学习的两个特点有关:一是缺乏有语境的语言接触,二是存在已有的母语语义和词汇系统。

查看相关论文专题
加入收藏  打印本文
上一篇论文:基于优质教学软件和网络英语学习平台的高职英语教学的思考-论文网
下一篇论文:谈多媒体技术在大学英语教学中的应用_多媒体的优势和意义-论文网
毕业论文分类
行政管理毕业论文 工商管理毕业论文
护理毕业论文 会计毕业论文
会计专业毕业论文 英语专业毕业论文
大学毕业论文 硕士毕业论文
计算机毕业论文 市场营销毕业论文
物流管理毕业论文 法学毕业论文
相关英语专业毕业论文
最新英语专业毕业论文
读者推荐的英语专业毕业论文