论文导读:大学英语教材的每一篇课文几乎都涉及到某一或几个方面的社会背景知识。渗透文化教学的方法。语用能力,大学英语教学中渗透文化教学的方法。
关键词:大学英语,文化教学,语用能力
一、引言
外语教学也是一种跨文化交际。语言是文化的表征部分,文化是语言的滋生土壤,二者相互交织,密不可分,若将二者分离,必将损其一[1]。论文大全,语用能力。美国语言学家Robert Lado认为,学习一门外语的目标在于使用这门语言的能力从目的语的语言及文化方面理解它的意思及内涵。一个科学的、完整的语言教学体系必须把语言教学和文化教学紧密结合起来,才是完整的教学[2]。
新修订的《高等学校英语教学大纲》中规定:在大学英语教学中要注意培养学生的跨文化交际能力。教师在课堂上除了教授语言知识外,还应导入相关的文化知识,让学生接触和了解英语国家的文化,培养跨文化交际的能力[3]。而过去很长时间我们过分注重纯语言的教学,忽视文化教学,学生跨文化交际能力低下,语用失误频繁。因此,我们应加强文化教学的渗透,即使整个语言教学过程成为对目的语和母语文化不断加深理解和认同的过程。论文大全,语用能力。
二、渗透文化教学的方法
1. 加强文化意识,注重文化知识的传授
文化教学方法多种多样,教师应采取灵活多变的方法提高学生对文化的敏锐性,培养文化意识,使他们能自主自觉地吸收融入新的文化环境中。要加强中西文化差异的比较,将中西文化在日常生活诸方面、谈话题材、价值观念等的差异自然地融入英语教学中;采用多渠道、多途径、多手段吸收体验异域文化,把英美文化的学习贯穿于整个学习生活的各方面。广泛阅读、吸取百家所长有利于他们各种观点的形成,对事物形成自己的观点,也能更好地理解他人观点,这也是文化教育带来的意想不到的效果。
2. 课堂教学中寻求文化背景信息
大学英语教材的每一篇课文几乎都涉及到某一或几个方面的社会背景知识。不同社会不同文化对同一事物可能有不同的价值观。论文大全,语用能力。如《大学英语修订本》第二册第六单元THE MAKING OF A SURGEON中有句话“There were nomore butterflies in my stomach when I opened up an abdomen or achest”.句中butterflies in stomach意为感到紧张,在中文中也有类似的说法;“如十五只吊水桶,七上八下”,但我们表达同一个意思所借助的形象不同。
3. 采用多途径、多手段,充分利用课余时间
利用方便广泛的英语学习环境,鼓励学生利用多种手段丰富英美文化知识。论文大全,语用能力。选择他们感兴趣并适合其水平的英语原文或中英文对照的报刊、杂志、小说,上国外网站浏览信息,在现实生活中或通过网络途径交往外国朋友,增加使用英语的机会。听英语歌,在娱乐和愉快的氛围中学习,锻炼听力口语。论文大全,语用能力。另外,观看欧美原文影片也不失为好方法,不仅欣赏到纯正的英语发音,电影对白也为学生提供了一个真实的生活英语环境,既锻炼了听力,还学会很多简单有力的表达手段。论文大全,语用能力。如,Jennifer Lopez和Ralph Fiennes 主演的Maid in Manhattan 里,Jennifer和儿子有这样几句对话:
- What’d they break up?
-Who?
-Simon and Garfunkel.
-You got me! But you can googleit at school.
“You got me” 在这里是“你难住我了”的意思,学生可以学会这种简单的表达方法;“you can google it at school”意为到学校去上网查询。Google作为一个动词是新鲜的用法了。影片还涉及到了女俑与参议员候选人之间灰姑娘与王子似的爱情,政党选举,小学生学校演讲活动等反映现今美国人民生活的许多场景,增加了学生对美国社会生活的了解。
四、结语
文化教学需贯穿大学英语教学的始末,我们应增强对文化重要性的认识,鼓励学生多了解英美文化,融入到外语文化氛围中学习活的语言。
参考文献:
1.Brown, H D. Principles of Language Learningand Teaching [M]. Addison Wesley Longman, Inc, 2000.
2.胡文仲.文化与交际[M].北京:外语教学与研究出版社,1994-142.
3.大学英语教学大纲修订工作组.大学英语教学大纲(修订本)[M].北京:高等教育出版社,1999.
4.毛亚英:大学英语教学中的文化教学[J]. 海外英语,2010(8).
|