二硫碘化钾(硫代S+碘代I+钾代K,合在一起为KISS吻)
白奴(相对于黑奴而言,白领一族+背负房子、汽车等债务,工作似奴隶,俗称白奴)
铁公鸡(铁路+公路+机场,因这三个部门充满霸气、痞气,服务差、价格高且乱收费,对普通百姓小气吝啬,人们戏称铁公鸡)
二、新词中“旧瓶装新酒”现象出现的原因
新词中出现的以原有词语的外在形式来表达新义的“旧瓶装新酒”现象,有其语言自身和社会方面的原因。
从语言使用的角度来看,人们在语言的使用上有求新、求异、求变的不懈追求,正是这种追求,使得语言不断地发展变化,语言中出现一些新形式、新用法、新意义也就在所难免。新词中出现的“旧瓶装新酒”现象正是人们在语言使用上追求求新、求异、求变的一个突出表现。利用原有的词语形式表达新义能够给人一种出乎意料、耳目一新的感觉,正是为了这种感觉,常常促使人们在语言使用上会出现一些“超常”。使用原有词语的外在形式来表达新义,表面上看是老相识,细琢磨却有新意味。平淡的语言叙述中突然出现一个转折,往往能够给人留下深刻的印象,从而产生意料不到的传播效果。
人们在使用语言的过程中,讲究经济,能省则省,这也是人类“惰性”的一种表现。新词中利用原有的语言材料创造新词来表达新意固然是一种方法,利用原有的词语外在形式来表达新义也是一种方法,而且这后一种方法具有别的方法不曾有的优势。首先,利用这种方法创造新词省时省力,它不会在词语材料的选择上大费脑筋,要选什么样的字人文历史论文,要选那几个字,顺序怎么排,这些统统不用考虑;其次,这种方法创造的新词大大地减轻了人们记忆上的压力。同那些形式新、意义新的新词相比,因为在人们语言库中早已存在,采用“旧瓶装新酒”的方法,词语外在形式不会成为人们记忆上的负担。
从社会的角度看,社会无时无刻不在影响着语言,社会的变化发展直接导致语言各要素发生不同程度的改变。新词中的“旧瓶装新酒”现象是讲述完“春天的故事”(九十年代),特别是“走进新时代”(二十一世纪)后出现的一种普遍的语言现象。此种语言现象的出现有其特定的社会生活背景,那就是在市场经济大潮的挟裹下,人们往往身不由己,生活节奏越来越快,社会竞争越来越激烈。处于现代化生活状态下的人们无不感到一种莫名的恐惧和紧张,无不感到一种莫名的沉闷和压抑,快乐、笑声、阳光、激情等好像一下子消失了,再也找不到了。形形色色光怪陆离的社会现象,激发了人们语言创造的灵性。于是,“白骨精”、“放电”、“铁托”“蛋白质”、“白奴”“太平公主”等等无不出现。人们通过这些带有调侃、戏谑、玩世不恭的意味的老面孔“新词”,来宣泄、倾倒自己心中压抑已久心情。调侃、戏谑、玩世不恭是一种生活的态度,而这些带有调侃、戏谑、玩世不恭意味的老面孔“新词”正反映了当代人青年人对现代生活的一种态度。
在一个公民意识日益觉醒的时代,当某些权力带着傲慢、霸道、蛮横侵害了人们的切身权益时,他们不再像以前那样含垢忍辱、忍气吞声。他们往往要申诉、要抗争,首先想到的是通过正常的渠道希望获得解决。一旦正常的法律途径走不通,或根本看不到公平、正义的丝毫曙光,他们一改“敢怒而不敢言”的可怜悲哀的境况,充分利用现代社会所赋予的畅通快捷的信息传播媒介,在不违背社会法律且法律所允许的范围内表达自己不满和怨恨,向公众发出自己的声音,表明自己的态度,以引起社会其他民众的广泛关注。“散步(抗议、示威)”、“集体休息(罢工、抗议)”、“河蟹(和谐的谐音)”、“喝茶(公安谈话)”等词语无不是普通民众面对强权暴力、面对不公现实“怒”而“言”的智慧体现。机智诙谐中无不蕴涵愤怒与嘲讽,含蓄委婉中无不充满不屈和抗争。这些词语折射出了一个正处于变革的社会时代在其发展进程中所遇到的曲折、坎坷,它们必将成为研究我们社会发展的语言化石。
三、“旧瓶装新酒”式新词的发展趋势
任何一种语言现象都能折射出社会生活的一个侧面,而众多的社会生活侧面是在不断变化的。有的可能转瞬即逝,有的可能蹒跚而退。转瞬即逝的,那么反映它的语言现象很快就会沉入语言湖泊的湖底;蹒跚而退的,那么反映它的语言现象还会继续漂浮在语言湖泊的湖面上。“旧瓶装新酒”式新词的发展趋势更是这样。众多的“旧瓶装新酒”式新词会随着时间的流逝沉入语言湖泊的湖底,只有屈指可数的还会漂浮在语言湖泊的湖面上。
“所谓语言的变化在很大程度上是使用语言的人的变化”①,正因为使用语言的人变了,从而会导致一部分“旧瓶装新酒”式新词悄然隐退。近几年新闻网络传播媒介为适应市场的需要催生了大量老面孔的新词。众所周知,人的青少年时期是一个充满理想和梦幻的时期。在这个年龄阶段,他们一般总是容易接受一些新奇、新颖、个性、体现自我的新事物新现象。这些老面孔的新词恰恰就是迎合了青少年时尚、个性、前卫、叛逆的心理,因此受到他们的欢迎。在青少年的交往中,这些词语经常被他们提起。可以说青少年是这些老面孔新词特定的使用人群。正因为如此,一旦这一群体发生变化(心理成熟成为成年人,有了另一套的话语体系),那么一部分“旧瓶装新酒”式新词很自然就会走到它命运的终点,如“粉丝”“大虾”“蛋白质”“海带”“飞鸟”等等。
也有一部分“旧瓶装新酒”式新词,因为其含义新颖、别致、不仅为青少年所接受,还为别的社会群体所认可,那么这种长有老面孔的新词其词义就会定型化、稳固化,逐渐地融入原有的词语中,融为一体,使得原有的词语增加一个新义。人们一提起这个词时,很自然就会想到本义和新的义项、新的用法。“出炉”一词的原义为“取出炉内烘烤、冶炼的东西”,2005年《现代汉语词典》第五版中,有一个不同于以前版本的变化,那就是增加了一个义项,“比喻新产生出来”。当然,这样的语言现象在《现代汉语词典》新旧版本的比较中还会发现不少!至于什么样的词语会走这样的“道路”,这取决于它是否能贴切、恰当、灵活的反映我们的社会生活!
TheNew Face of “White Bone Demon”
――On the Chinese New Wordsformed by Meaning Extension
SU Gai-lian,
(Zhangzhou NormalUniversity, Zhangzhou, Fujian, 363000)
Abstract:Since 1990’s, especially in the recent decade, some new words appear in the Chinese language which employ the original forms of old words to express newmeanings. There are many forms of this way of word-formation. The appearance ofthis linguistic phenomenon is not accidental. Its cause can be found from theperspective of social and linguistic development. These new words will be outof use or become established words in the language with the development oflanguage and society.
Key words:new words; original form; new meaning; linguistic phenomenon
参考文献:
[1]郭熙.社会语言学[M]. 南京:南京大学出版社,1999,(3) ,第119页
[2]王均熙.汉语新词词典[M]. 上海:汉语大词典出版社,2006.(7)
[3]柴磊.试析语言的“经济原则”在网络交际中的运行和应用[J]. 山东外语教学,2006,(4).
2/2 首页 上一页 1 2 |