为什么中国大学生偏爱后者呢?这也许是因为这两种暗示纠错不影响个人面子,而他们有能力在暗示纠错的情况下发现他们本族语的差异。这只是笔者的假设,有待于后续研究验证。调查还发现,学生最不喜欢的纠错方式是重复学生的错误。
三、结束语
本研究对于我国国家级贫困地区大学英语教学环境下关于错误纠正策略的认识和应用有一定的启示:一是纠错是语言习得的一个必然过程,一方面教师不要把纠错看成是权威的再现,另一方面也不能对语言和书面错误视而不见,应充分调动学生的学习动机,充分考虑学生对课堂纠错的期待,使自己的认识和学生的认识达成共识,以便有效地实施课堂教学活动;二是通过本研究表明,学生需要教师及时纠错,然而,纠错并不是单一的过程,教师应通过观察、访谈、问卷等形式了解学生对纠错的认识,以便在课堂上选择有效的纠错方式;三是二语习得是一个缓慢、延续的过程,错误是学生在学习过程中必然发展的一种标志,不可能在短期内改变学习者的外语水平。作为教师,要耐心对待学生的错误,要根据不同对象和对所犯错误的类型,提供恰当的反馈和纠错方式。
参考文献:
1. CorderSP.Error Analysis and Interlingua [M].Oxford: Oxford University Press, 1981.
2.马冬梅.英语教学中小组口语活动后的学生自我纠错[J].外语教学与研究,2002,(2):131—135.
3.郝兴跃.论二语/外语习得中的错误分析[J].山东外语教学,2003,(1):44—47.
4. Ellis Larsen. Techniques and Principles in Language Teaching [M].Oxford: Oxford University Press, 1986.
5.向朝红.“监察”学习理论及其口语错误纠正的启示[J].外语与外语教学,1999,(7):23—24. 2/2 首页 上一页 1 2 |