欢迎来到论文网! 识人者智,自知者明,通过生日认识自己! 生日公历:
网站地图 | Tags标签 | RSS
论文网 论文网8200余万篇毕业论文、各种论文格式和论文范文以及9千多种期刊杂志的论文征稿及论文投稿信息,是论文写作、论文投稿和论文发表的论文参考网站,也是科研人员论文检测和发表论文的理想平台。lunwenf@yeah.net。
您当前的位置:首页 > 社会科学 > 文学艺术论文

基于英语习语隐喻认知的英语交际能力探讨

时间:2011-04-22  作者:秩名

论文导读:任何一种语言均含有大量的习语,而习语又都含有诸多隐喻。学习英语时要注意学习英语习语。隐喻能力是指理解隐喻、解释隐喻、在一定语境中运用隐喻、并且能够评判同一种语境中不同隐喻优劣的能力。英语学习者隐喻能力的提高必然可以提升其英语交际能力。
关键词:英语习语,隐喻,隐喻能力,交际能力
 

一、引言

任何一种语言均含有大量的习语,而习语又都含有诸多隐喻,表达从社会和文化角度被广为接受的概念和社会行动准则。作为国际语言的英语,情况更是如此。因此,学习英语时要注意学习英语习语,特别要注意研究英语习语中的隐喻意义,从而培养和提高使用英语习语的能力,不断提升运用英语进行思维和交际的能力。

二、英语习语的概念及特征

(一) 概念

英语习语,如同其他语言的习语一样,都是人们经过长期使用而提炼出来的固定短语,是固定的表达法,是语言的精华。在习语的定义问题上,有的学者强调其结构的固定性,有的则强调其语义的单一性。但总结起来,我们可以说,“习语是结构相对固定的词组或短句,它的意义不是其构成词各意义的简单相加。”(骆世平,2006:13)习语大都具有浑厚的历史文化渊源,因此,人们不一定能从某个习语的各个组成部分推断其意义,这就要求使用者正确把握其意义。

(二) 特征

关于英语习语的特征,有的语言学家认为, 英语习语主要有两大特征,即结构的稳定性(structural stability)和语义的整体性(semantic unity)。论文检测,隐喻能力。这两大特征也是英语学习者和研究者普遍认可和接受的。英语习语结构的稳定性是指习语为固定的词组或句子,其中的各个组成部分是固定的,它不像一般短语或词组那样可以任意拆分、替换。语义的整体性是指习语的语义是一个不可分割的统一体, 其语义已无法从构成习语的各个词的语义中推测出来, 而各个词在组合中也相应丧失了他们原来在语义上的独立性。

三、英语隐喻的概念及分类

(一) 概念

隐喻最早被认为是一种修辞格,仅用于诗歌和写作中,起修饰作用。其实,我们的日常生活中充满了隐喻,口头交际中平均每三句话中就会出现一个隐喻。(Richards,1936:92)语言的本质是隐喻的, 研究习语就要认识和把握它的隐喻特征。体验哲学和认知语言学认为: 隐喻不仅是语言中的修辞现象, 而且是人类认知活动的工具和结果。隐喻在本质上是一种思维现象, 具有重要的认知功能, 是人类认识新兴事物、建构概念系统、形成各类学科的不可缺少的认知策略。莱考夫和约翰逊为隐喻下的定义为:隐喻的实质就是通过另一类事物来理解和体验一类事物。论文检测,隐喻能力。(Lakoff & Johnson,1980:5)

(二)分类

莱考夫和约翰逊把隐喻看作是人们思维、行为和表达思想的一种系统的方式, 并且在人们认识客观世界中起着重要的作用。他们提出的“概念隐喻理论”是对传统隐喻观点的突破,对语言学的发展产生了很大的影响。他们将概念隐喻分为结构隐喻(structural metaphor)、方位隐喻(orientational metaphor)以及实体隐喻(ontological metaphor)。结构隐喻是指通过一个概念建构另一个概念,将谈论一种概念的各方面的词语用于谈论另一概念。方位隐喻是指参照方位而形成的一系列隐喻概念。实体隐喻是指将抽象的和模糊的经验视为离散的、有形的实体,以便对之进行推理。(王霜梅,2009:11—13)

四、 英语习语的隐喻认知

按照莱考夫和约翰逊的观点,隐喻是参照一个知识领域去理解另一个知识领域。前者是具体的、较熟悉的领域,后者通常是抽象的、陌生的领域。就拿他们对概念隐喻的分类来说,结构隐喻就是通过一个结构清晰、界定分明的概念去构建另一个结构模糊、界定含糊或完全缺乏内部结构的概念。论文检测,隐喻能力。如在结构隐喻LIFE IS A JOURNEY框架下,我们可以找到的习语有:in the long run;at the cross-roads;by the way;to go one’s own way;to go about something the wrong way;all roads lead to Rome;等等。生活中,每人都对“一段距离”或者 “路途”有着大同小异的切身经历,所以将源域“旅程”投射到抽象的目的域“人生”中,可以简单省力地理解“人生”这个抽象的概念。方位隐喻是一种意向图式隐喻,对于概念形成过程和范畴化过程是不可或缺的。(Lakoff & Turner,1989:28-30)方位隐喻以空间为始源域,通过将空间结构投射到非空间概念上,赋予该空间概念一个空间方位。英语习语中就存在着大量的方位隐喻。仅以“开心”为例,在英语中就有如下表达:I’m feeling up;My spirits rose;You’re in high spirits;等等。而实体隐喻可以帮助人们将抽象的事件、活动、情感等转化为有形的实体和物质。此类隐喻可以承担指称、量化、确认、目标设定等一系列功能(赵艳芳,2003:24)。以表示“愤怒”的英语习语为例:make one's blood boil;anger welled up;等等。从中可以看出,在英语里“愤怒”常被视为一种液体,即Anger is a hot liquid in a container。如果更加生气,热的液体便会转化为气体,一旦气体的体积超过了容器的容量,就会发生爆炸,从而产生如下的习语也就不足为奇了,如:hit the ceiling;blow one's lid;等等。

当然,不少认知语言学的研究者们也认为习语的本质不仅是概念的、有系统的,而且多数习语的意义还是可以推导的。常识就是其中不可或缺的重要认知机制。论文检测,隐喻能力。比如习语carry coals to Newcastle, 常识告诉我们,Newcastle是英国的煤都,往煤都送煤显然是浪费时间和气力,完全是没有必要的,那么“多此一举”的习语语义便油然而生;再如习语rub salt into the wound(往伤口上抹盐)所承载的语言信息和文化内涵很容易使人产生相应的语义联想,即盐虽有杀菌作用,但吸水能力很强,当它和伤口接触时,会使局部水肿加剧,进一步压迫痛觉神经,所以伤口和咸的东西接触时就会使疼痛加剧,这种生活中的体验使人联想到人的心理感受、行为事态上的“雪上加霜”。

五、隐喻能力、语言能力及交际能力

隐喻能力是指理解隐喻、解释隐喻、在一定语境中运用隐喻、并且能够评判同一种语境中不同隐喻优劣的能力。学者王寅等认为:“隐喻能力主要包括人们能够识别、理解和创建跨概念域类比联系的能力。”(王寅,李弘,2004:140-143)隐喻能力是一种高级的语言能力,核心的语言能力,对社会语言能力的提高至关重要。不少学习者对英语的掌握虽然能够达到形式正确、言语流利的程度,但与本族语者的交际效果往往不能令人满意。究其深层原因,就是由于学习者和本族语者所处的语言集团的社会文化和经验不同,从而导致认知上的差异。不同的社会由于历史、地理、习俗、文化差异等原因存在着不同的认知和思维方式,从而蕴涵着不同的隐喻表达。因此,要想进行有效顺利的交际行为,就必须掌握外语的隐喻思维和表达能力。英语学习者隐喻能力的提高必然可以提升其英语交际能力。隐喻能力的掌握使学习者更好地根据已有知识和认知模式在词汇之间建立起联系,有助于理解、记忆和运用词汇知识。隐喻能力同时更有助于交际策略能力的提高。隐喻可以流畅表达感受到的信息,特别是难以表达的信息。在交际过程中,当人们碰到比较难的表达方式,或难以找到恰当的词语来描述某种现象或表达某种意义时,往往可以通过隐喻来形象化地表达这一现象或意义。论文检测,隐喻能力。

六、 结语

隐喻作为人类认知世界的重要工具,不仅仅是一种语言现象,更是一种认知现象;同时,隐喻不再是传统意义上的修辞格,而是人类的一种思维方式,语言中的隐喻是这种思维方式的外在表现形式,是我们认识世界的一个重要方法和途径。隐喻能力的培养对语言能力、交际能力的提高有着巨大的促进作用。论文检测,隐喻能力。因此我们在进行英语习语学习时,要不断反思并且有意识控制自身隐喻式思维,理解英语中的隐喻表达的思维方式;在英语写作和口语练习中,注重隐喻式表达的使用,促进地道的英文表达和相关文化背景的学习,(邢清清,2009 :27-30)促使英语交际能力的实现和提升。


参考文献:
[1]骆世平.英语习语研究[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
[2]Richards, I.A. The Philosophy ofRhetoric [M].New York: Oxford University Press,1936.
[3]Lakoff, G. & Johnson, M. MetaphorsWe Live By [M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1980.
[4]王霜梅.从修辞到认知——浅析两种不同隐喻观[J]. 外语与外语教学,2009 (4).
[5]Lakoff, G. & Turner, M. More ThanCool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor [M]. Chicago: The University of ChicagoPress, 1989.
[6]赵艳芳.认知语言学概论[M].上海外语教育出版社,2003.
[7]王寅,李弘.语言能力、交际能力、隐喻能力“三合一”教学观——当代隐喻认知理论在外语教学中的应用[J]. 四川外语学院学报,2004(6).
[8]邢清清.隐喻式二语习得研究探析[J]. 外语与外语教学,2009 (4):27-30.
 

 

查看相关论文专题
加入收藏  打印本文
上一篇论文:话语分析模式下的翻译比较--以朱自清《背影》的两种英译文为例
下一篇论文:基于语境理论的语义变化研究
社会科学分类
职称论文 政治论文
小学音乐论文 音乐论文
音乐鉴赏论文 美术论文
社会实践论文 军事论文
马克思主义论文 职业生涯规划论文
职业规划论文 人文历史论文
法律论文 文学艺术论文
企业文化论文 旅游论文
体育论文 哲学论文
邓小平理论论文
相关文学艺术论文
最新文学艺术论文
读者推荐的文学艺术论文