研究发现,由于人类分享共同的身体体验,中英经济类语篇中的隐喻存在很大的相似之处,因为很多不同的语言表达形式都可以归纳成相同的隐喻概念,但是由于历史渊源、文化背景和思想观念等众多因素的影响,这两种语言中的隐喻式表达又各有特点或者说是具有文化相对性。
第三,这项研究验证了现代隐喻理论关于隐喻的认知本质,普遍性和系统性的论断;还发现隐喻式表达能揭示抽象的经济概念和规律;并提出隐喻的文化属性体现在不同的语言表达和不同的隐喻概念上。
总之,中英经济新闻中的抽象经济概念主要是通过物理世界中的具体概念得以理解的:即抽象的概念主要是通过隐喻来形成和理解的,验证了概念隐喻理论的基本观点。
三、结语
本文采用定量分析和比较研究的方法,基于自建小型语料库分析概念隐喻在理解抽象的经济概念和现象过程中的工作机制。研究表明,隐喻广泛存在于经济语篇中。在经济领域,每一个概念隐喻都会衍生出无数的隐喻表达式。论文还证实了隐喻的体验性本质,人们通过来源于物理世界的具体的人体经验来理解和讨论抽象的经济概念。研究结果有助于我们了解经济语篇中隐喻的作用,同时也为概念隐喻理论提供了强有力的证明。
参考文献
1 BOERS F.Enhancing metaphoric awareness in specialized reading [J].English for Specific Purposes, 2003, (19):137-147.
2 CHARTERIS-BLACK J, ENNIS T.Comparative study of metaphor in Spanish and English financial reporting [J].English for Specific Purposes, 2001, (20):249-266.
3 CHARTERIS-BLACK J.‘Battered hero’or‘innocent victim’? a comparative study o f metaphors for cure trading in British and German financial reporting [J].English for Specific Purposes, 2003, (22):153-176.
4 KOLLER V.Metaphor and gender in business media discourse: a critical cognitive study [M].Basingstoke and New York:Palgrave Macmillan, 2004.
5 LAKOF G, JOHNSON M.Metaphors we live by[M].Chicago:University of Chicago Press.1980:95.
6 唐青叶.语篇语言学[M].上海:上海大学出版社,2009:200.
7 FAUCONNIER G.Mappings in thought and language[M].Cambridge:Cambridge University Press.1997:1.
8 赵艳芳.认知语言学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2000:99.
9 束定芳.隐喻学研究[M].上海:上海外语教育出版社,2000:51.
10 徐玲.英汉经济语篇中概念隐喻的跨文化研究[D].山东:山东科技大学,2007. 4/4 首页 上一页 2 3 4 |