欢迎来到论文网! 加入收藏 | 设为论文网 | 网站地图 | Tags标签 | RSS
论文网 论文网8200余万篇毕业论文、各种论文格式和论文范文以及9千多种期刊杂志的论文征稿及论文投稿信息,是论文写作、论文投稿和论文发表的论文参考网站,也是科研人员论文检测和发表论文的理想平台。lunwenf@yeah.net。
您当前的位置:首页 > 毕业论文 > 英语专业毕业论文

命题表述形式与英汉翻译_英语论文网

时间:2013-01-23  作者:张巍然

论文导读::本文把逻辑学中的“命题”概念引入到翻译领域,探讨了“命题”在英汉两种语言中表述形式的差异。通过对源语言中 “命题” 进行拆分、分析、重组,来达到忠实、通顺地译成目的语之目的。
论文关键词:命题,命题表述,翻译
 

1. “命题”的概念

“命题”(proposition)是一个与意义有关的抽象概念,在哲学、逻辑学、语言学、心理学等领域中研究,有不同的定义和理解。“命题”一词较多的出现在语言学的文献中,是60年代以来的事,较早的一些时候,它主要是逻辑学研究的对象。逻辑学上对“命题”的研究的重点是命题真值(propositionsare truth-bearers, that is, they are either true or false)。六十年代初,随着结构语言学影响的减退,人们开始注意到语言中的语义问题。语义表达(Semantic representation)成了语言学研究的一个重要课题,“命题”这一概念随之被引入到语言学领域中,并且在众多学科中得到了广泛的应用。

由于“命题”研究的广泛性,其定义和理解也各异。在此作者借用的是美国语言学家、翻译学家L. Larson的观点,将“命题”视为一个语义单位,是用来交际的最小的概念组合。( a proposition is a grouping of conceptsinto a unit which communicates ).比如:玛丽在听歌就是一个命题。

根据命题中心概念的类型可以将“命题”划分为两类:动作命题和状态命题。动作命题以一个动作,过程或经历作为中心意义。状态命题由一个事物和修饰语构成。两者关系可以是所有,身份,位置,描述等关系。见表1:

表1: 命题的分类及定义

 

命题

种类

举例

定义

 




 

动作命题

表示行为

The boy laughed(男孩笑了)

The girl ate the apple(女孩吃苹果).

 

 

 


 

动作命题以一个动作,过程或经历作为中心意义。

表示过程

The milk soured

(牛奶变酸了)

His face turned red (他的脸变红了)

表示思想经历

Mary knew little.

(玛丽所知甚少)

 

 

 




 

状态命题

表示所有权

The book is mine

(这本书是我的)

 

 

 

 

状态命题由一个事物和修饰语构成。两者关系可以是所有,身份,位置英语论文网,描述等关系。

表示身份

The manager is Mrs. Jones

(经理是琼斯夫人)

 

 

表示方位

The hotel is at the foot of the mountain. (旅馆在山脚下)

 

 

表示描述

The film is boring.

(这场电影很无聊)

 

 

 

 

2.“命题”在英汉中的不同表述

“命题”作为一个语义单位,其命题的表述在不同的语言中有不同的形式。东西方民族有着相异的地理环境、历时渊源、宗教信仰,形成了不同的思维方式和语言形式。西方人重科学、重理性,重逻辑,重形式,以分析性思维为主;东方人重悟性、直觉、意象,以综合性思维为主论文开题报告。英语和汉语作为印欧语系和藏语系的典型代表,是两种迥然不同、有着鲜明结构特色的语言。相应的,命题在这两种语言中的外化形式大径相庭。

2.1 “命题”在英语中主要的表述方式

在英语中,“命题”的表述方式主要有简单句和短语两类。

简单句是较常见的方式,可以表示动作命题(比如:Population is increasing rapidly),也可以表状态命题(Heis clever)。

短语也是“命题”在英语语言中的主要表述方式之一,主要有以下几类:

1)名词短语

英语中有些名词短语可以用来表达命题,常用来表示动作、行为、变化、状态、感情等概念。请看以下的例子:

Scarcity of resource(其包含的命题是Resourceis scare)

Ned’s discovery of the hole(其包含的命题是Ned discovered the hole)

John’s eagerness to please (其包含的命题是John is eager to please)

John’s candidacy(其包含的命题是Johnis a candidate)

Prince William’s choice of St. Andrews (其包含的命题是Prince William choseSt. Andrews) is viewed as an unofficial royal recognition of the university.

名词化 (nominalization)是英语句法的关键词化是表达科学思想的一种工具,用在政论文体或科技文体中具有庄重感和严肃感,更能体现哲理性和科学性”。

2) 形容词短语

形容词短语用作从句,常常作状语,表示原因、结果、状态等。此类形容词短语可以表达一个命题。请看下面的例子:

Timid as a rabbit(其包含的命题是He is as timid as a rabbit),he dared not to move a step further.

Afraid of difficulties(其包含的命题是They are afraid of difficulties), theyprefer to take the easy road.

Glad that school was finished(其包含的命题是The students were glad that school was finished),the students ran out of the room.

3) 介词短语

beyond my expectation(其包含的命题是Inever expect it)

at the news(其包含的命题是whensb heard the news)

to everyone’s astonishment(其包含的命题是everyone was astonished)

4) 动词短语

To hear the news(其包含的命题是sheheard the news) sheleft early.

But the truth was that you had been longing to leaveme, not daring to tell me(其包含的命题是youdidn’t dare to tell me).

Kept in the refrigerator(其包含的命题是The drug is kept in the refrigerator), thedrug should remain effective for three months.

5) 独立结构

英语中的独立主格结构可以表达命题,主要形式如下:

1、名(代)词+分词

On the top was the clear outline of a great wolfsitting still, ears pointed, alert listening.

Trouser legs rolled up, all the boys were playing in the pool.

2、名(代)词+形容词

All the lights on, Tian’anmen Square looks beautiful.

2、名(代)词+副词

The meeting over, we all left the room.

3、名(代)词+介词短语

A book under his arm, Mike came in.

5、名(代)词+being +名词

He being my tutor, I always follow his advice.

6、名(代)词+动词不定式

We had quite a number of visitors, some to seeus off, some to fetch things.

7、名词+名词

His first play a success, he wrote another.

2.2 “命题”在英语中主要的表述方式

“命题”在汉语中的表达形式主要有以下几种:

1) 简单句

从前有座山。

桌子上有苹果。

她很幸福。

2)名词短语

他的笑是很灿烂的。

“他的笑”包含了一个命题:他笑了

医学的进步给患者带来了新希望。

“医学的进步”包含了一个命题:医学取得了进步

但是“他的去公园”“他的整理房间”等表达是错误的。

另外汉语也有其他的短语如连动式,兼语式等,不过其出现率不高, 现代汉语中还是以简单句为主要的命题表达方式。

命题在英语和汉语中表述形式对比见下表:

表2:英汉命题表述形式对比

 

语言

命题的主要表述形式

 

 

 

 

 

英语

1.简单句 Simple sentence

 

 

 



 

2.短语phrase

1)名词短语

Noun phrase

 

 

2)形容词短语

Adjective phrase

3)介词短语

Pronoun phrase

 

 

4)动词短语

Verb phrase

 

 

5)独立结构

Absolute construction

 

 

 

汉语

1.简单句Simple sentence

 

 

2.名词短语 Noun phrase

通过对语料的初步观察、对比发现:英语是一种比较抽象,形式密集的语言(compact language),在英语中,命题有多种表述方式,它可以外化为如简单句、名词短语、形容词短语、介词短语、动词短语、独立结构等多种语言单位。英语句子,尤其是书面语的句子,常常是句子短语环扣镶嵌,盘根错节。而汉语形式则比较流散(diffusive language),结构简化,无盘错之感。命题的表述形式相对而言较少。主要是由简单句表述,仅有少量的短语结构可以表达命题。通过对命题在英汉语中不同表述形式的对比,可以发现英语和汉语的语言特点和结构差异,从而为英汉互译提供了一个崭新的角度和方法。

3.命题分析在英汉翻译中的运用

3.1 基本步骤

由于英语中有句子、短语等多种表达命题的方式,而汉语主要有一种,在英汉翻译中,英语的内嵌的短语常常被伸展,译成表达同样命题的汉语中的小句。根据命题在语际翻译中保持不变的原则,英汉翻译可以分为三个步骤:首先将源语言拆分成命题(组),利用语言知识及背景知识填补命题各成分空缺;其次分析各命题之间的关系,使语义更加明晰。第三步是命题重组。按照目的语的结构特点,将其重组为多个宽松的句子或紧缩成一个词组。长句是一种典型的英语论文网,极具英语特色的句型。在实际的英译汉操作中,英语中的一个句子往往被重组成了汉语中的更多的小句,成为一种符合汉语习惯的句式。下面借一个例子来展示具体的翻译步骤:

The isolation of the rural world because of distance and the lack oftransport facilities is compounded by the paucity of the information media.

a.找出源语言句中所包含的所有命题。由于命题和句子不总是等同的、一对一的关系,所以要注意语言形式和意义之间的偏差。此句虽是一句话,却含有5个命题:

1)The rural world is isolated.(effect1)

2)The rural world isdistant. (cause 1)

3)The rural world lackstransport facilities. (cause 2)

4)There is not enoughinformation media. (cause 3)

5)The isolation becomesmore serious. (effect 2)

b.找出命题间的逻辑关系。(如文中所示)

命题之间有因果、加合、让步、时间等各种关系。通过分析发现,此句包括有两组因果关系的命题:命题2,3是命题1的原因,而命题4和命题5也互为因果关系。

c.把命题按照译入语的特点重新组合,加入关联词使关系更加明了。

Because there is a greatdistance and there are not enough transport facilities, the rural world isisolated. This isolation has become more serious because there are not enoughinformation media.

 

查看相关论文专题
加入收藏  打印本文
上一篇论文:周口地区基础英语教育英语语音教学初探_英语语音测试
下一篇论文:商务英语阅读中学习策略的使用_英语教学
毕业论文分类
行政管理毕业论文 工商管理毕业论文
护理毕业论文 会计毕业论文
会计专业毕业论文 英语专业毕业论文
大学毕业论文 硕士毕业论文
计算机毕业论文 市场营销毕业论文
物流管理毕业论文 法学毕业论文
相关英语专业毕业论文
最新英语专业毕业论文
读者推荐的英语专业毕业论文