通过对比,中国科幻电影虽然在使用科学技术方面还远不及美国电影,但是通过近年的努力,中国科幻电影在拍摄上已经开始大量使用CG电影特效技术。
第二,对混沌现象的理解不同,体现了中美宗教信仰不同。有关混沌边缘的概念,更是如一个解不开的迷吸引了中国观众的注意力。看完影片之后,网络上对“混沌边缘”(limbo)这个词展开了激烈的讨论。在电影《盗梦空间》中,茉儿和柯比在梦中一度进入混沌边缘,待了几十年,建造了自己的城市,茉儿甚至不愿从梦中醒来,才引起了柯比给茉儿植入意念的主意,于是有了后续故事。
混沌边缘是西方天主教的词汇。混沌边缘是灵魂暂时的归宿;出于神的友谊,人们时候不用下地狱,在混沌边缘等待救世主降临拯救他们。在但丁的《神曲》(TheDivineComedy)中,把混沌边缘(limbo)摆在“地狱的第一圈,即候判所,为未信耶教者所居。”(王维克2005:12)荷马,苏格拉底等古圣先贤都在里面。“他们并没有罪过,他们因为生在耶稣基督之前,尊敬上帝没有合乎正道”,所以他们被派在地狱第一圈,“唯一的悲哀是生活与愿望之中而没有希望”,即他们中大都不能升到天国。
基督教在美国在主导地位,有占85%人口信仰基督教,其中天主教6800万人,占人口总数的35%。在中国,据不完全统计有数百万道教徒,一亿以上佛教徒,和1亿到1.5亿的基督教徒,其中天主教徒有500万。当然,其中有部分人受到儒家文化的影响,也有一些人处于半信半疑的状态。“中国人对于信仰不强调形式上的宗教皈依,所以很难统计出性交的中国人的确切数字。”(范丽珠2009:101)由此,信奉天主教的美国人对这个词汇一定不会模糊,而在多神论的中国,人们未必领悟得到这个词义。
总之,中西方文化在认识人的力量和宗教信仰上存在差异。研究中西方差异对我们的启示是:在英语教学中,通过对比,强化英语语言知识和英语国家文化背景。利用电影《盗梦空间》(Inception)能够将inception(植入),limbo(混沌边缘)这两个英文单词通过意念植入的方式将英语语言植入到学生的脑中。但是像这样用暗示的教学方法所需要的课堂时间、教材以及如何开展课堂活动仍有待进一步研究。
参考文献
1 中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典[M]. 商务印书馆, 2002:779.
2 但丁著, 王维克译. 神曲[M].北京:北京燕山出版社. 2005: 12.
3 陈晓花. 科技:电影发展的原动力. 广东科技[J]. 2001,1:52-53.
4 祖秀. 科技电影和电影中的高科技技术. 科技大观园[J]. 2005,8:45-46.
5 李枢平. IMAX电影IMAX技术及其在中国的发展(一). 影视技术[J]. 2003,9:7-9.
6 朱梁. 数字技术对好莱坞电影视觉效果的影响(一). 影视技术[J].2004,11:15-22.
7 滕芳. 中国电影的发展趋势:传统电影和数码电影的融合. 电影文学[J]. 2010,18:33-34.
8 范丽珠. 西方宗教理论下中国宗教研究的困境.南京大学学报(哲学、人文科学、社会科学)[J]. 2009,2: 92-101.
2/2 首页 上一页 1 2 |