3.9 隐喻和其他修辞格的对比研究
胡世雄(2000)在分析了隐喻深层结构的同时,还讨论了隐喻和明喻的区别。作者通过隐喻观从不同角度、不同层面去强调隐喻的实质和意义,且都有一定实例作依据,但其理论和实践涵盖面并非毫无缺陷,所以也在积极吸收有关学科新的研究成果,不断完善自身,这也说明对隐喻的实质、机理、含义等问题有必要进一步探索。相比之下,新杨春(2008)分析了隐喻和换喻的异同。林敏(2008)以“сердце”和“心”为例论述了隐喻和转喻用法的异同。刘涛以俄汉语“手”的认知为例分析了俄汉语认知域中的转喻与隐喻连续体现象,探求到转喻和隐喻的区别[25]。
4 隐喻和实践
1)隐喻和语篇
赵洁认为,报刊政论中的隐喻是表现评价功能的一种手段。作者试图挖掘了引起隐喻模式积极使用的社会原因[26]。王秀芹从认知科学,语言系统内部及修辞方面探讨了政治语篇中隐喻概念的功能[27]。李玉萍(2000)讨论了报刊中政治隐喻使用的集中性,扩展性,大众性,形象性的衰亡和激活,体系性。探讨这一话题的还有张俊翔黄秋风(2007)和段多姣(2006)
孙凯和董文周(2001)分析了隐喻在诗篇层面上的功能研究
王文忠(1999)研究了俄语口语的隐喻特点。这篇论文对于我们提高俄语口语水平和教学水平是有借鉴意义的。
这方面的研究多集中于报刊政论文方面,对其他文体研究很少。
2)隐喻和教学
李含平和赵秋野(2010)研究了俄语词汇教学中的隐喻能力培养。张薇(2010)简要分析了隐喻在俄语教学中的应用。学术刊物鲜有讨论隐喻理论对语言教学的指导作用和应用价值,今后应该努力研究如何把隐喻理论全面应用到词汇、阅读、文化等二语习得环节中去,这也是俄语学界需要深入探讨的地方。
二 隐喻研究趋势和建议
考查国内学者对隐喻理论研究的论文看出,隐喻理论还有许多不完善的地方,至少文学艺术论文,隐喻概念没有统一就是一方面。尤其是继续从认知语言学的角度。而且,我们对国外尤其是俄罗斯学界隐喻研究译著很少,对其理论探讨还很零散[28]。(张全生,2004)英语学界对隐喻缺乏定性定量研究,俄语学界也存在这一问题
通过前文中俄语学界研究隐喻的介绍中看出:概念合成理论涉及很少,这是现在国内其他学者研究的焦点和热点[29];应该继续深化利用隐喻对语境和文化的研究;俄语学界对熟语和谚语等方面关于隐喻研究不多;6 隐喻应用于翻译理论探讨和实践中的论文很少;应该扩大和深入研究隐喻在二语习得中的实践应用。
总之,俄语学界应该继续深入隐喻的理论探讨,并从多个角度进行研究,把研究成果积极应用于各类实践中。
参考文献:
[1]陈勇.浅论隐喻的文化认知价值[J]. 中国俄语教学, 2005.2.
[2]彭文钊.隐喻----认知与阐释[J]. 解放军外国语学院学报,1999.1(39-43).
[3]李善廷.论隐喻的意向性[J]. 中国俄语教学, 2008. 2 (11-15).
[4]武瑷华.谈隐喻化[J]. 中国俄语教学, 2001.1(25-32).
[5]胡世雄论隐喻的深层结构---兼论与明喻的区别中国俄语教学,2000.4(25-31).
[6]颜志科论隐喻和语言世界图景的构建[J]. 中国俄语教学, 2010.3(7-16).
[7]王松亭.浅谈语境因素对隐喻的影响和制约因素[J] .外语研究,2000.4 (19-24).
[8]赵淑梅.俄汉词语隐喻性转义的民族文化内涵[J]. 内蒙古大学学报2002.12(105-108).
[9]王松亭.俄汉语中隐喻共性现象对比研究[J]. 解放军外语学院学报,1999.5(15-27).
[10]马华,梁冬雪.从隐喻的认知基础看俄汉隐喻的共性现象[J]. 教育探索, 2003.1(82).
[11]张志军,孙敏庆.俄汉语“深/浅”空间维度隐喻认知对比[J].中国俄语教学, 2009.3(44-48).
[12]王建兰.俄汉语世界图景中时间的空间隐喻模型[J]. 外语研究, 2009.6(29-33).
[13]徐英平.俄汉语“上,下”空间隐喻对称性考证[J]. 外语研究,2006.1(17-19).
[14]孙敏庆.俄汉语空间维度词“大/小”隐喻义对比分析[J]. 黑龙江教育学院学报, 2009.3(113-115).
[15]赵亮.空间隐喻中功能性因素的认知研究—从俄汉语空间形状词汇谈起[J]. 外语学刊,2009.2(40-43)
[16]赵亮.высота/высокий(“高”)隐喻意义中功能性因素的认知研究[J]. 外语研究,2009.6(26-28).
[17]单小莹.俄汉颜色词的隐喻文化认知对比[J]. 辽宁教育行政学院学报, 2010.7(102-102).
[18]牛丽艳,林红.从概念理论看情感隐喻概念[J]. 外语研究,2005,1(16-19).
[19]牛丽红俄语爱情隐喻特征分析[J]. 外语学刊, 2007.5(23-26).
[20]李志勇.俄汉成语、谚语中动物形象的定型隐喻[J]. 海外英语,2010.9(214-217).
[21]徐励.俄语动物名称的隐喻性转义浅析[J]. 外语研究, 2003.1(43-45).
[22]彭玉海,苏祖梅.动词语义中的认知凸显和认知域转移----关于动词隐喻的分析[J]. 中国俄语教学, 2010.5(20-30).
[23]张凤.俄语前置词的隐喻意义研究[J]. 解放军外国语学院学报, 2000.2(22-30).
[24]杨慧俄文报刊中关于“ПётрПервый”的隐喻探析[J]. 长春理工大学学报, 2006.5(114-116).
[25]刘涛.俄汉语认知域中的转喻与隐喻连续体现象——以俄汉语“手”的认知为例[J]. 延边大学学报, 2008.4(130-133).
[26]赵洁.新时期俄语报刊政论语言中的隐喻[J]. 外语学刊,2002.2(50-54).
[27]王秀芹.俄语政治语篇中概念隐喻的功能[J]. 内蒙古师范大学学报, 2002.6 (108-109).
[28]张全生.中国隐喻研究十年综述[J]. 新疆师范大学学报,
2004.9(173-176).
2/2 首页 上一页 1 2 |