欢迎来到论文网! 识人者智,自知者明,通过生日认识自己! 生日公历:
网站地图 | Tags标签 | RSS
论文网 论文网8200余万篇毕业论文、各种论文格式和论文范文以及9千多种期刊杂志的论文征稿及论文投稿信息,是论文写作、论文投稿和论文发表的论文参考网站,也是科研人员论文检测和发表论文的理想平台。lunwenf@yeah.net。
您当前的位置:首页 > 经济管理 > 市场营销论文

解读《功夫熊猫》的中西文化融合

时间:2016-03-04  作者:佚名
”并离开家追寻自己的梦想,这一点恰恰符合个人主义所强调的追求自我实现的需要。

 

三、层级制度和平等主义

吉尔特·霍夫斯塔德(Geert Hofstede)在其文化价值取向模式中提出了“权力距离(power distance)”这一概念。权力距离是指在一个社会中,组织或机构中的弱势成员对权力分配不平等的接受程度。一般而言,高权力距离相对应的是层级制度占主导地位的社会,中国长期以来就是一个高权力距离的国家。高权力距离社会中,等级观念根深蒂固,人们承认不平等的存在,认为地位高的人享有特权,下级理所当然要服从上级。中国长期受孔子思想的影响,严格的社会礼仪和规范支配着人际关系和交往。社会地位的高低和权力的大小往往取决于家庭背景,教育程度,甚至年龄的大小。相对而言,低权力距离的社会则强调平等主义的价值观。美国就是一个典型的低权力距离社会,主张人生来就是平等的。大多数美国人认为身份和地位是靠个人能力和努力取得的,而不是依赖家庭背景、社会关系或是年龄资历,因此人人都有机会通过奋斗获得成功,从而提升自己的社会地位。此外,由于不同地位和权力的人之间的关系是平等的,不注重僵化的礼节、身份、头衔、与年龄差异,因此人际交往表现出非正式的特点。

在中国,老人和教师格外受到尊敬,他们常常被认为是经验和智慧的象征,拥有较高的社会地位。影片中,乌龟大师是和平谷年纪最长也是武功最高的人,所有百姓都视其为圣人和领导者,对他十分尊敬。甚至连浣熊师傅见到乌龟大师也要鞠躬行礼,语气谦卑,并每每随传随到,严阵待命,即使对乌龟大师的决策有所不满,也没有违背他的指示。勇猛五将的身上的同样体现了尊师重道,恪守礼仪的中国传统。在称呼乌龟和浣熊时,从不直呼其名,而是每每强调“大师(master)”的头衔。在开始一天的训练之前要先集体向浣熊师傅问好并行礼,跟师傅说话时也是严肃礼貌,从不敢在师傅面前玩笑嬉闹。

然而,在中国高权力距离文化的背景之下,影片中却有一个人物的言行举止看似格格不入,那就是主人公阿宝。与其他人对乌龟大师和浣熊师傅毕恭毕敬的态度不同,阿宝似乎完全不懂传统的辈分礼数,不仅对两位师傅直呼其名,还胆敢拿浣熊师傅开玩笑,甚至毫不客气地大声质疑并责问浣熊师傅。在发现神龙卷轴空无一物时,还大不敬地说:“乌龟也不过是个老疯子。”阿宝不拘礼节,敢于挑战权威的个性正是美国平等主义价值观的表现,他的语言也反映出低权力距离文化的非正式的特点,如“Hey, how’s it going?” “Hey, guys!” “Come on!” “No way!” “Oh, Man!” “wanna,” “gonna,” “awesome,” “suck,” “kidding,” 等等。值得一提的是,阿宝的父亲和浣熊师傅虽身为长辈,可还是会对阿宝说 “Thank you!” “Sorry!”这也体现了平等主义的价值观,而在中国传统的父子和师徒关系中是鲜有发生的。

四、《功夫熊猫》带来的启示

好莱坞向来善于吸收和运用各种文化,从而拓展市场,获取更高票房。《功夫熊猫》正是以中国文化为卖点,博得了大众的眼球。然而正如我们以上所讨论的,《功夫熊猫》之所以能在全球范围内大获成功,关键在于它巧妙地将中西文化结合起来,带给观众一种既陌生又熟悉的感觉。再者,影片所传达的为梦想奋斗,正义终将战胜邪恶的观点是全人类共同的追求和信念,自然能获得中西观众的共鸣。然而,在享受影片所带来的乐趣的同时,许多国内制片人和观众都不禁感慨:为什么这样一部充满中国气息的电影出自美国人之手,而不是我们中国人?当外国人被博大精深的中国文化所吸引的时候,我们却没有对自己的文化给予足够的重视,恰恰印证了中国的古话“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”中国人亟待提高本土文化意识,承担起继承、发扬和传播中国文化的使命。另一方面,在全球化的时代背景下,不同文化之间的交流越来越密切,任何一种文化都难免要受到其他文化的影响。因此我们应该积极主动地去了解他国文化,促进相互理解和尊重。并转变传统的思维方式,借鉴各种优秀文化,取其精髓,从而保持中国文化的生机与活力。随着中国在世界舞台上发挥越来越重要的作用,我们更应该把握机会,充分利用自己的文化资源,将中国文化以全新的方式传播到全球各个角落。


参考文献
[1] Hall, E. T. Beyond Culture. Garden City, NY: Anchor Doubleday, 1976.
[2] Hofstede, G. Culture’s Consequences. Beverly Hills,CA: Sage, 1980.
[3] Samovar, L. A. & Porter, R. E. Communication between Cultures. 6th ed. Beijing: Beijing University Press, 2000.
[4] Triandis, H. C. Culture and Social Behavior. New York: McGraw-Hill, Inc., 1994.
[5]董国文. 《文化视野下的<功夫熊猫>》 [ J ]. 《电影文学》, 2008(18) .
[6]沈梅.《<功夫熊猫>猛吹中国风》 [ J]. 《科学之友》,2008(28).
[7]朱永涛. 美国价值观 [M]. 北京:外语教学与研究出版社, 2002.

查看相关论文专题
加入收藏  打印本文
上一篇论文:认知视角下新“被XX”的语义特征
下一篇论文:企业市场营销管理要素创新探讨
经济管理分类
电子商务论文 人力资源管理论文
企业管理论文 市场营销论文
管理学论文 国际贸易论文
工商管理论文 财务管理论文
项目管理论文 网络营销论文
经济学论文 客户关系管理论文
酒店管理论文 物流论文
质量管理论文 金融论文
教育管理论文 成本管理论文
广告设计论文
相关市场营销论文
最新市场营销论文
读者推荐的市场营销论文